回到首页
Google
  本类导航: 申请技巧 | PS自述写作 | CV简历写作 | 推荐信写作 | 综合类写作
  当前位置: 首页申请签证PS自述写作 → 文章内容

谨防留学文书中PS典型错误-1

出 处:www.frabc.com 作 者:雅典娜 发 布:2006-9-1

PS典型错误之一:

我们在服务中发现大量申请人在PS中讲故事,最为典型的第一段是:我小时候受了什么启发或者指导,或者来自父亲母亲或者来自老师朋友,于是开始对某某学科感兴趣。这让我们哭笑不得。我们在美国所见到的大量PS,不管是美国学生写的还是中国学生为转学写的,95%不超过一页。美国教授是没有耐心看几十份甚至上百份两页或者三页的故事的,而且一页纸的PS是没地方讲故事的,只能把自己最突出的两点或者三点用数据、事实和细节表达出来。

推荐信典型错误之一:

很多人的推荐信都是满满一页纸,更有一些文采飞扬,认为只要多写就能把优点写全的人把推荐信写了两页。可是,老美的Reference,都是一页,抬头以上部分和署名以下部分已经占到了整个信纸的三分之二,只有剩下的三分之一是文字,三段或者四段而已,短小精悍。

2,关于写作能力。我们相信,国内确有极少数高人的写作水平无可挑剔(TWE6.0或者IELTS9.0),但绝大多数人写出来的东西都有这样那样的错误,比如用词,语法等等,有时甚至是极为严重的错误。我们认为,单就语言能力谈,如果没有在英语国家刻苦磨练几年语言的经历,很难达到地道流畅地表达思想的写作水平。当年我们的申请文件,曾经请数位国内英语专业硕士为我们把关,现在看看这些文件,仍有相当多的地方不尽人意,既有词汇使用的错误,也有使用了不少连美国人都认为“之乎者也”的使用频率极低的词,看起来很别扭,甚至发生误解,这就是语言应用能力的差距。

写作典型错误

这里举两个单词的例子证明准确用词的重要性。

当时我们在申请时,在PS中将未来的职业目标定位为“行业专家”,当时用的是specialist,几位英语硕士并没有提出异议。到了美国,发现这是个极大的错误。美国人把从事普通技术工作的人员称为specialist,比如实验员叫做research specialist。Specialist的意思是“做某种工作的专业人员”,和“专家expert”的意思相去甚远,把自己硕士或者博士毕业后的职业目标定位为普通技术人员,可想而知老美对这种定位的困惑。


·相关链接 ·最热推荐
谨防留学文书中PS典型错误-2
不同学校 不同PS-3
不同学校 不同PS-4
● 本站QQ群:15330576(暂满员) ● MSN:frabc_com@hotmail.com ● E-mail:frabc_com@sina.com
网站地图 Copyright 2005. All rights reserved. 留学天地网 www.frabc.com 版权所有